There is a sadness in air. There is nothing wrong with any of the conventional parameters. All are doing fine and moving in the right directions. But I am having a job at hand. This is to make calls on various works / issues. The judgemental role never suits me. I try my best to avoid it. It is the toughest job to please all and meet or beat expectation of each, many of which are irrational to the core or highly emotional in nature. The role played, I remain prepared for the 'I-am-not-happy' faces. Probably people find me too puritans / conservative / idealistic / perfectionist (I have often heard these terms and the speaker was not actually praising :-)) in dealing with issues. I respect the right of everybody to feel the way one likes. I do not feel too much surprised to see little bit of selfishness in the demands made. In fact, most of us belong to that category and thus it does not disturb. It saddens if that selfishness becomes out of proportion and denies existence or right of others.
Shared sorrow, half the sorrow!
It is said, shared joy is double the joy and shared sorrow is half the sorrow. I infrequently, may be once a month, talk to an elderly relative over phone. This family is going through some difficult times over last two years. It came all on a sudden and apparently from nowhere. It is very difficult for one to establish a cause-effect relationship. They are a kind of losing faith in themselves and the virtuousness of the world, that it is all about being good and doing good. If honesty, truthfulness, service, dutifulness count, which they have adhered to all the time, then why such a fate is met out to them? While I talk to them, I try to say a few things which I read or heard from wise people; not sure at all how much I have digested that myself. All that I try to say, it is important to hang on and have faith.
Healer, heal thyself!
I may say that now I am better placed to talk to myself and the elderly relative. For that I looked for the Bengali translation of this note, to read out directly from Vivekananda to the relative. Checked the central library database. It is there. In the evening, I got an opportunity to visit the library and found one very old edition published in 1965. This article was there in Vol. IV of Bengali Complete Works under the title "Debbani". The most interesting part of course comes next. The book in the rack already had a page marker. It pointed to exactly the same place where this specific write-up was there. It appears that the previous reader also found the article very useful. The person in the issuing counter said that he occasionally visits Belur Math and brings Vivekananda literature from there for his family.